agonia
japanese

v3
 

Agonia.net | ポリシー | Mission お問い合わせ | 会員登録
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


同じ作家の作品


この作品の翻訳
0

 会員のコメント


print e-mail
表示: 5222 .



L`enfant d`Espagne
[ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
から [Marie_Claire_Blais ]

2008-06-08  | [この作品をこのようにご覧ください francais]    |  次の方が提供されました Ionuţ Caragea



Mère, Mère, je ne désire rien. L`Espagne rit sur mon corps
Comme un navire qui prolonge des larmes d`enfant sur un fleuve.
Mais je ne désire rien, c`est peut-être que je me meurs?
Toi tu pleures mon agonie, mais déjà il te manque l`époux pour te consoler,
Mère. je ne désire rien, c`est peut-être que je me meurs?

Seront toujours en danses comme le mal de la rue,
Les enfants,
Sans douleur à la poitrine et au front.
Seront toujours à la danse, les enfants bruns
Dont les jambes entremêlées glissent dans la nuit, en tendre cirque de chair,
Mais moi je me meurs… Mais moi je me meurs…

Je te laisse l`Espagne et tout les enfants et leurs pas d`amoureux,
Et les taureaux vivants pénétrés de brûlures jusqu`au cœur.
Je te laisse tout ce que tu vois avec ton âme et tes yeux noirs,
Je te laisse l`Espagne, le soleil qui frôle sa langue
Aux pierres dans un bruit des castagnettes,


Tout, je te donne tout, Mère!


Sauf moi car je meurs!


Novembre 1958

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii 文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 poezii
poezii
poezii  検索  Agonia.Net  

許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!